研究人员

研究人员
当前位置: 首页 > 研究人员 > 兼职研究员 > 赵晨 > 正文

赵晨 教授

2014年08月05日 19:17  点击:[]





1. 教育经历

新西兰惠灵顿维多利亚大学英语学院DipTESOL

华南师范大学外文学院硕士学位,语料库语言学方向
广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心博士学位,心
理语言学方向。

2. 主持科研项目
1. 教育部人文社会科学重点研究基地重大项目 2014 中英双语者事
件结构表征及其加工机制研究 (14JJD740015) 项目经费:20
万2.
2. 广东外语外贸大学科研创新团队项目 2012 (TD1205)项目经
费:45万.
3. 国家社科基金项目 2011年 从二语歧义加工角度看中国英语学习者
英语能力的发展(11BYY036)项目经费,15
4. 广东外语外贸大学出版基金项目 2010年 中国英语学习者歧义词表
征与加 工研究 项目经费:2万.
5. 广东省“211“三期重点学科建设子项目 2009年 中国英语学习者语
义强制转换的认知机制 项目经费:1万.
6. 广东外语外贸大学人文社科校级重点研究基地重大项目 2009年 英
语词汇歧义消解的认知过程研究 项目经费:2.5万.

3. 主要论著

著作

赵晨 2012 中国英语学习者歧义词表征与加工研究 科学出版社

董燕萍、赵晨 2010 双语认知的心理语言学研究>导读 外语教学与研究出版社

主要论文:

赵晨 (已接受待发)中国英语学习者名词性合成词表征与通达机制。《现代外语》
赵晨,2014,二语句法表征中的范畴化:来自结构启动的证据。《外语教学与研究》第2期
赵晨,2014,中国英语学习者英语歧义句解读中的冠词敏感性。《山东外语教学》第1期
赵晨,2013, 中国学生英语关系从句挂靠偏向研究。《外语与外语教学 》 第6期
吴让科、 赵晨, 2013, 语音语调模仿训练对中国英语学习者口语焦虑的影响。《解放军外国语学院学报》 第5期
赵晨, 2013, 中英不平衡双语者口译中的源语理解过程 。《 外语教学与研究 》 第1期
赵晨, 2013, 中国学生解读英语逻辑转喻的认知机制 。《现代外语》 第1期
赵晨, 2012, 中国英语学习者词汇歧义加工中的语境效应 。《 外语与外语教学》 第2期
赵晨, 2011, 构式及组成构式词之间的关系:词库表征假设 。《 山东外语教学》 第2期
赵晨, 2011, 二语转喻加工的时间进程:检验不确定模型。《广东外语外贸大学学报》 第3期
赵晨, 2010, 中国英语学习者歧义词表征的发展模式。《 现代外语》 第1期
赵晨, 2010, 中国英语学习者常规隐喻加工模式研究。《 中国外语 》 第3期
赵晨、董燕萍, 2009, 中国英语学习者在句子语境中消解英语词汇歧义的认知模式。《外语教学与研究》 第3期
赵晨, 2009, 概念隐喻的心理表征:域映射还是结构相似 。《湖北师范学院学报》 第5期
赵晨, 2008, 中国英语课堂教学中的部分重说反馈语 。《中国英语教学》 第3期
赵晨, 2007, 从弗雷格的意义理论看双语心理词库表征模式之间的争议 。《湖北师范学院学报 》第1期
赵晨 ,2005, 不同水平英语课堂中的教师纠正反馈语 。《 解放军外国语学院学报》第3期
赵晨, 2004, 基于语料库的英语课堂会话中的修正片段研究 。《现代外语 》第4期
赵晨, 2003, 修正后的可理解输出假设对高中英语课堂教学的启示 。《中小学英语教学与研究》 第11期
赵晨 ,2003, 基于语料库的疑问附加语在英语口语中的语用功能调查 。《湖北师范学院学报》 第3期
赵晨、肖青云, 2003, 认知语境与超常搭配词组的语义推导 。《广东惠州学院学报》 第1期

4. 讲授课程:

硕士、博士课程:双语加工研究

本科课程:语言学实验设计与统计、高级写作、外国报刊选读、听力技巧、高级英语

5. 学术服务

《现代外语》、《中国应用语言学》审稿人

联系方式:
邮件: zhao_chen001@sina.com
地址: 广东外语外贸大学英语语言文化学院(邮编510420)

关闭